USHKSH – PROMOVON LIBRIN: “POEZIA BASHKËKOHORE SHQIPTARE“

UNIONI I SHKRIMTARËVE DHE KRITIKËVE SHQIPTARË                        

L’UNION DES ECRIVAINS ET DES CRITIQUES ALBANAIS

Rruga Kujtim Laro Nr 12 Prishtinë Tel:044 111 430 

Email [email protected] ProCredit Bank: 11160022720001-30

Prishtinë, 16 prill 2024

KOMUNIKATË PËR MEDIE

PROMOVIM I LIBRIT “POEZIA BASHKËKOHORE SHQIPTARE”

Promovimi më 18 prill 2024 në orën 12:00

NË INSTITUTIN ALBANOLOGJIKË – PRIHTINË

DHE JEHONA SHTYPI FRANCEZ PËR ANTOLOGJINË BASHKËKOHORE SHQIPE

«Poezia Bashkëkohore Shqiptare « SH.B. “L’Harmattan” 29 shkurt 2024 PARIS

Libri është subvencionuar nga Ministria e Kulturës së R. Kosovës

Nuk do kalojnë më shumë se dy ditë e për këtë vepër do të shkruajë e përditshmja prestigjioze franceze «Le Parisien». Një vështrim i shkurtër nga gazetarja F. Guemiah e cila përveç tjerash shkruan: «Kjo antologji e poezisë shqipe bashkon shkrimet e shtatëdhjetë e pesë autorëve, secili me një ton origjinal dhe të sinqertë, një përzgjedhje e cila ngjallë interes të madh për zbulimin, leximin dhe rileximin e këtyre poezive. Temat kryesore poetike trajtohen, ndërsa eksplorohen tema të reja, si gjendja e grave apo reflektimi për të ardhmen. Poetët shqiptarë bëjnë thirrje për ndërgjegjësim përballë demonëve të kohës sonë, duke i mbushur poezitë e tyre me intuitë origjinale ku vargjet marrin frymë me ritme dhe ndjeshmëri moderne. Një antologji e jashtëzakonshme që dëshmon gjallërinë dhe shkëlqimin e krijimit poetik bashkëkohor shqiptar. (Le Parisein 2 mars 2024).

Ja vegëza

https://www.leparisien.fr/etudiant/sortir/paris/eve-la-poesie-contemporaine-albanaise-celebree-a-la-journee-internationale-de-la-poesie-2024

Vetëm një javë më vonë portali i njohur letrar «La langues en Web« dhe kritikët francezë DANA SHISHMANIAN dhe Nicolle Barriere librit ia bëjnë një – siç e kanë titulluar «Kritikë vlerësuese», me ç’rast i kanë analizuar 17, me ç’rast i veçojnë disa poezi ne mesin e përmbledhjes si dhe do të citohet fjalia antologjike nga Nicolle Bariere kur shkruan: «Nëse do të duhej ta përkthenim fjalën Poezi nga shqipja në frëngjisht, fjala e saktë do t’ishte Liri!»

Mê 4 prill 2024, revista shumë e njohur në Europë në dy gjuhët frengjisht e anglisht «DIVA« librit tonë Poezia bashkëkohore shqiptare do t’i kushtoj një kritikë shumë të thuktë duke përshkruar promovimin e librit në Paris në Ambasadën e R.Kosovës dhe duke folur për pritjen madhështore që na e bëri ambasadori i Kosovës në Paris z Mehdi Halimi.  

Ja vegëza;

https://internationaldiplomat.com

Promovimi më 18 prill 2024 në orën 12:00

NË INSTITUTIN ALBANOLOGJIKË –PRIHTINË

Më respekt

Reshat Sahitaj

Tel/ 044 111 430

Total
0
Shares
4 comments
  1. Great ? I should certainly pronounce, impressed with your web site.
    I had no trouble navigating through all the tabs and related information ended up being
    truly easy to do to access. I recently found what I hoped for
    before you know it at all. Quite unusual. Is likely to appreciate it for those who add forums or anything,
    website theme . a tones way for your client to communicate.
    Nice task.

  2. Wow, amazing blog format! How lengthy have you been running a blog for?
    you make blogging glance easy. The full glance of your website is excellent, as well as the content material![X-N-E-W-L-I-N-S-P-I-N-X]I just could not leave your web site prior to suggesting that I extremely enjoyed the usual
    info an individual provide to your visitors? Is gonna be again ceaselessly to
    inspect new posts.

  3. Hi there! I could have sworn I’ve been to this site before but after browsing through some of the post I realized it’s new to me.
    Nonetheless, I’m definitely happy I found it and I’ll
    be book-marking and checking back frequently!

Lini një Përgjigje

Adresa juaj email s’do të bëhet publike. Fushat e domosdoshme janë shënuar me një *

Për siguri, kërkohet përdorimi i shërbimit reCAPTCHA të Google, i cili i nënshtrohet Politikës së Privatësisë dhe Kushteve të Përdorimit të Google.

Postime të Lidhura